【觀察者網(wǎng) 文/趙可心】包子+披薩,等于什么?
答案是包薩(baozza)!
據(jù)路透社3月29日?qǐng)?bào)道,北京三里屯有一家美國(guó)人開的店,專賣“包薩”。它的做法和中國(guó)傳統(tǒng)包子一樣,只是餡料不同。
“包薩”的創(chuàng)意來(lái)自美國(guó)咨詢師亞歷克斯· 克里(Alex Cree)的一句玩笑話。
2015年,克里到中國(guó)南方出差,聊到包子和美國(guó)傳統(tǒng)食物時(shí),他脫口而出“包薩”!
于是,“包薩”就誕生了。
克里回到美國(guó)后,就開始鉆研菜譜。2016年,他辭掉了在美國(guó)的咨詢工作,搬到中國(guó)創(chuàng)業(yè)。
責(zé)任編輯:肖舒
特別聲明:本網(wǎng)登載內(nèi)容出于更直觀傳遞信息之目的。該內(nèi)容版權(quán)歸原作者所有,并不代表本網(wǎng)贊同其觀點(diǎn)和對(duì)其真實(shí)性負(fù)責(zé)。如該內(nèi)容涉及任何第三方合法權(quán)利,請(qǐng)及時(shí)與ts@hxnews.com聯(lián)系或者請(qǐng)點(diǎn)擊右側(cè)投訴按鈕,我們會(huì)及時(shí)反饋并處理完畢。
已有0人發(fā)表了評(píng)論